Surrender, dalla viva voce di Michele Piumini

Nelle pagine di introduzione al testo di Surrender, c’è un nome e cognome destinato ad essere ricordato negli anni, da noi fan U2.Nato nel 1975, Docente di Traduzione EN>IT, lavora per molteplici case editrici ed è anche polistrumentista per passione, nonchè amante della musica.Il suo nome è Michele Piumini, colui che più di tutti è[…]

Bono: l’intervista di Rolling Stone in Italiano!

Abbiamo tradotto per intero l’intervista originale di Rolling Stone a Bono. Ogni riproduzione è vietata senza autorizzazione. Articolo originale: “Bono: The Rolling Stone Interview” Nel 1985, poco dopo che gli U2 fecero breccia in America, Rolling Stone li definì “band degli anni Ottanta”. Nel corso di 30 anni e 16 storie di copertina, la rivista ha stabilito una profonda[…]

U2 American Soul, il testo del nuovo brano di Songs of Experience

Blessed are the bullies For one day they will have to stand up To themselves Blessed are the liars For the truth can be awkward It’s not a place This country is to me a sound Of drum and bass You close your eyes to look around Look around Look around Look around It’s a[…]

U2 The Best Thing About Me: testo (lyrics) e traduzione

Come già l’anno scorso vi avevamo anticipato ecco il testo e la traduzione nostra di “The Best Thing About Me” THE BEST THING ABOUT ME When you look so good The pain in your face doesn’t show When you look so good And baby, you don’t even know When the world is ours But the[…]

Gli U2 a Bonnaroo escono dalla loro “comfort zone” e trionfano ancora

Photo Douglas Mason/Getty Images Entertainment Ad un certo punto, verso la fine di ogni concerto, Bono ringrazia umilmente la folla dicendo: “grazie per averci dato una vita stupenda”. Questa volta, al Bonnaroo, Bono ha invece ringraziato i presenti dicendo “grazie per essere usciti dalle vostre tende e campers e averci regalato una notte che mai[…]

Intervista a Willie Williams, stage designer degli U2 (traduzione da AtU2)

Il sito americano AtU2 ha intervistato Willie Williams, ecco la traduzione intera dal loro articolo orginale, contiene molti spunti e aneddoti interessanti! Fonte: https://www.atu2.com/news/the-u2-interview-willie-williams-talks-about-the-joshua-tree-tour-2017.html La chiacchierata è stata fatta via email ed è iniziata prima delle date di Chicago e si è conclusa con WW in viaggio verso Bonnaroo. “La programmazione è una delle poche cose[…]

U2 – The Little Things That Give You Away: testo e traduzione

Gli U2 hanno presentato dal vivo per la prima volta a Vancouver il 12 maggio 2017 il brano “The Little Thing That Give You Away” che sarà presente nel prossimo album “Songs Of Experience“. Ecco il testo e la traduzione in italiano del brano a cura di U2place (thanks luxy ed u2rules). The Little Things[…]

U2.com intervista Bono sul Joshua Tree Tour e Songs Of Experience

Ieri U2.com ha pubblicato un’intervista fatta a Bono; nell’intervita si parla dell’imminente tour, di Songs of Experience e  della situazione politico sociale in America ed Europa…con una graditissima sorpresa. Di seguito vi proponiamo l’intervista tradotta. Buona lettura! “Trent’anni fa, The Joshua Tree trovò terreno comune mentre puntava ad un livello superiore” spiega Bono. Questo è un[…]

The Edge: “Ecco il nuovo The Joshua Tree Tour” (l’intervista di Rollingstone)

Traduzione di U2place dell’intervista a Rollingstone: articolo originale. Puoi fornirmi alcuni retroscena sulla nascita di questo tour? Bene, quando abbiamo terminato il vecchio tour, il tour indoor Innocence and Experience, ci siamo concentrati per terminare il secondo album del set, Songs of Experience, che era quasi del tutto completato dopo un paio di settimane di[…]

“Le persone hanno il potere di scacciare dal mondo gli stolti” | U2.com

Vi proponiamo una traduzione dell’ultima notizia su U2.com, un breve riassunto della terza serata di Montreal. ‘People got the power…‘ Ogni sera questo show comincia con Patti Smith, la band arriva sul palco mentre la sua voce risuona negli altoparlanti. ‘To dream… to rule… to wrestle the earth from fools‘. E questa notte le parole[…]